05 décembre 2007

Expression allemande

Mon collègue m'a sorti ça tout fier:

Du bist so überflüssig wie ein Einbeiniger auf 'ner Arschtrittparty!
(T'es aussi inutile qu'un unijambiste dans une soirée bottage de culs!)

et aussi ça:

Als Kind hat dir doch Deine Mutter bestimmt ein Kotlett umgehängt, damit wenigstens der Hund mit dir spielt!
(Quand t'étais gamin, ta mère t'a sûrement accroché une côtelette pour qu'au moins les chiens jouent avec toi!)

C'est un petit comique mon collègue...

1 commentaire:

jocelyncharles a dit…

En tout cas les expressions sont pas mal, à resortir un de ces 4